Форум » Ашфорд » "Общий труд для моей пользы, он объединяет" (С) Матроскин » Ответить

"Общий труд для моей пользы, он объединяет" (С) Матроскин

Геллерт Гриндевальд: 1) Дата: постканон. 2) Место: Нурменгард-Лондон-остальной мир. 3) Участники: Геллерт Гриндевальд, Северус Снейп. 4) Сюжет: поиски подарка. 5) Жанр: как пойдёт. 6) Рейтинг: никакого.

Ответов - 38, стр: 1 2 All

Геллерт Гриндевальд: По пустому коридору Нурменгарда, порождая звонкое эхо, понеслась, подскакивая и кувыркаясь, старая литая ваза. Геллерт, мгновение назад пнувший не добрым словом помянутую вазу, развернулся и, шипя сквозь зубы, понёсся по коридору в обратном направление. Портреты на стенах молчали, провожая хозяина замка растерянными взглядами – он был не в духе с самого утра: носился по коридорам, ронял вещи, страшно и непонятно ругался, свил себе гнездо на голове из собственных волос… В общем, портреты предпочитали молчать и делать вид, что они – обычные картины, так, на всякий случай. Гил не обращал на них никакого внимания, полностью занятый решением важной проблемы. Оная свалилась на него, как водится, внезапно, и требовала скорейшего разрешения.

Айс: Не то чтобы Северуса так уж интересовала фактически навязанная хозяину Нурменгарда коллекция глобусов, но... Но все же это было познавательно - увидеть все эти глобусы, иметь возможность сравнить как изменялось представление людей о мире. Северус стоял около полки и рассматривал один из экспонатов, когда где-то совсем рядом что-то громыхнуло. Снейп прислушался - признаться честно, он не очень хотел видеть хозяина замка.

Геллерт Гриндевальд: Гил чуть было не прошёл мимо комнаты с глобусами, направляясь дальше по коридору, но боковым зрением уловил пятно, показавшееся ему неправильным. Он прошёл по инерции ещё пару шагов с этим ощущением, после чего остановился и заглянул в комнату. Там обнаружился Снейп собственной персоной, пялящийся на глобус. Несколько секунд хозяин замка тупил, смотря на гостя, после чего его посетила гениальная идея. - Гарсон! Ты же его любимчик! - в мгновение ока преодолев расстояние в три шага, Геллерт, для пущей уверенности, сцапал бледного Князя за плечо и повернул в свою сторону - Ты-то мне и нужен! Сейчас всё расскажешь, - многозначительно пообещал он и улыбнулся.


Айс: - Не повезло, - обреченно подумал Северус. К самому Гриндевальду он относился неплохо. По крайней мере, Геллерт не был тупым недоумком, которых Снейп на дух не переносил, но порой идеи хозяина Нурменгарда могли поставить в тупик кого угодно. - Судя по всему, у него опять очередной приступ деятельности... - Что вам надо? - Северус и не старался быть вежливым.

Геллерт Гриндевальд: Как всегда неприветливый князь казался в этот момент Гилу воплощением очарования… ну, сразу после Шляпы, конечно. Не отпуская жертву, то бишь гостя, он направился к выходу из комнаты. - Гарсон, ты получил уникальную возможность сделать свои мелкие дела в Лондоне. Потому что мы сейчас туда направимся. Основная цель – найти подарок Шл… Альбусу на день Рождения, будешь экспертом-консультантом. Возражения не принимаются, – очень ласковым и многообещающим голосом проинформировал Гриндевальд своего, теперь уже, сопровождающего, после чего выдохнул и прочистил горло – слишком длинная речь, да ещё и без родного немецкого... И как он так смог?

Айс: - У меня нет мелких дел! - буркнул Северус. Подарок Альбусу? Интересно, он что, не может выбрать сам? Или обратиться к кому-нибудь, кто знает Дамблдора не так однобоко, как он, Северус, к тому же Кесу, например? Хотя да, не может... - Глобус, - ехидно посоветовал Снейп, припомнив цель своего визита. - Заодно и коллекцию пополните...

Геллерт Гриндевальд: - Значит, будут, - многообещающе буркнул Гил и потащил князя в зал к камину. Вручив тому банку с летучим порохом, он продолжил. - Давай в Дырявый Котёл, а оттуда уже отправимся. Хотя стоп, тебе же так нельзя на люди появляться. Сам замаскироваться сможешь? Самому Геллерту маскировка была не нужна - те, кому это не положено, его не видел постаревшим, а вот Снейпа ещё помнили, а некоторые даже скорбели о его безвременной кончине.

Айс: - Почему это мне нельзя на людях появляться? От удивления Северус даже остановился. Он уже неоднократно бывал по различным делам в Лондоне, правда, стараясь не привлекать к себе внимания, которого он, собственно, никогда и не любил.

Геллерт Гриндевальд: - Потому что ты труп, doofkopf, – даже как-то ласково пояснил Гриндевальд, - А трупы, разгуливающие по Лондону в любое время, кроме Хэллоуина, вызывают излишнее внимание властей и авроров, а иногда и панику у простого населения. Он отобрал у зельевара банку с порохом и выжидающе уставился.

Айс: - Труп?! Ах, да... И рука сама потянулась к шраму на шее, но Северус вовремя взял себя в руки и сделал вид, что просто хотел подергать себя за прядь волос. - Не такой я уже и труп... Он вздохнул и вспомнил, как ему пришлось потрудиться в Хогвартсе, помогая убрать последствия нападения частопоминаемого Томми на школу. - Хорошо, я переоденусь. - и отправился к себе. "хорошо, что у меня есть что-то цветное... - думал Северус, перебирая вещи. - Это не пойдет, это тоже... Вот!" Этим самым "вот" была светло-золотистая мантия, непонятно каким образом затесавшаяся среди вещей. На мантию Фэйта она не была похожа. "Может, Тень... Хотя вряд ли... Ладно, дареному тестралу в зубы не смотрят." И надел свою находку.

Геллерт Гриндевальд: - Резвый труп, - хохотнул Гил, выйдя вслед за Снейпом из камина. Он шёл по Ашфорду, засунув руки в карманы своей видавшей виды и лучшие времена мантии, глухо топая массивными короткими сапогами, и сам себе казался вестником бед и разрушений. Впрочем, благостная иллюзия быстро развеялась, чему всецело поспособствовал Снейп, дошедший до своей комнаты и начавший копаться в в шкафу. Зрелище было умильное, само обстоятельство “князь и тряпки” весьма веселило Гила, как это обычно бывает, иррационально, без каких-либо логических обоснований. Казалось, что носатый копошится в массе чего-то чёрного, периодически вырывая из неё куски, кои тут же превращаются в мантии. Но, о чудо, мелькнуло что-то светлое! В том, что сам крючконосый такое бы не купил, Шляпник не сомневался, вывод напрашивался сам собой: оставила на память любовница. - Мерлиновы hoden! Что я вижу, гарсон?! Ах ты hundesohn, всё-таки смог aufgabeln кого-то! Но, увидев, как мантия сидит на Снейпе, Гил с удивлением обнаружил, что она мужская. Сделав соответствующие выводы, Геллерт сложился пополам в приступе дикого хохота. Прошло не меньше минуты, прежде чем он смог успокоиться. - Ладно, пошли, если готов, – всё ещё посмеиваясь выдал Гриндевальд.

Айс: - Ни пошлить, ни посылать не буду, - тихо буркнул Северус, мельком взглянув на себя в зеркало. Зеркало, как это порой бывало, отказывалось отражать что-либо, кроме комнаты и Гриндевальда. К счастью, в доме было не одно зеркало... Третье зеркало послушно отразило бледного черноволосого мужчину, с пронзительным взглядом темных глаз. "С волосами надо бы что-нибудь сделать". Короткий взгляд на гостя, и на тонкие губы набежала усмешка. Быстро пригладил и собрал волосы в хвост, пошарил взглядом вокруг. "А вот это точно Тень Гильгамеша оставил" Золотая лента стянула волосы, и Северус решил, что маскировку можно считать законченной. - Теперь готов.

Геллерт Гриндевальд: Прифигевший Геллерт только и мог, что смотреть в спину Снейпу. - Ого, ты научился шутить? – от такого потрясения он перешёл на чистый английский. Впрочем, замешательство быстро прошло, Гил ещё раз хохотнул, оценив законченный образ маскировки, уверился, что случилось чудо и у угрюмого князя таки появилось чувство юмора, и пошёл на Треверс. - Сейчас в Дырявый Котёл, оттуда по Косому, а там, может, и в лютый заскочим, – через плечо обозначил маршрут Гриндевальд, захапал горсть летучего пороха и повторил название бара, шагнув в зелёное пламя.

Айс: Посетителей в "Котле" было прилично - впрочем, как всегда. Все же это сомнительное заведение служило своеобразными "вратами" между миром магглов и миром магов. На бывшего слизеринского декана внимания обращали не больше, чем на обычного посетителя, но все же Северус поспешил убраться из этого милого места. - Надеюсь, Шляпник никуда не делся, - тихо пробормотал себе под нос.

Геллерт Гриндевальд: Гил ждал Снейпа у выхода в Косой Переулок с раздражением посматривая на снующих людей дальше по улице. Его всегда раздражали их приземлённые взгляды, узость мышления и стадный инстинкт. Впрочем, последнее, надо признать, коснулось и Геллерта – традиция дарить подарки каждый год в день рождения человека, который не безразличен, вела его сейчас в этот шумный и яркий муравейник. Вроде, если вдуматься, это событие, хоть и знаменательное, прошло туеву кучу времени назад, ан нет, всё равно не забыто. Впрочем, этот факт Гила не расстраивал. Когда светлый, в прямом смысле, князь явился пред тёмны очи колдуна, Шляпник не замедлил поинтересоваться. - Ты тут чаще бываешь, куда лучше пойти?

Айс: - А что вам надо купить? Вы так и не сказали, - стараясь быть вежливым, произнес Северус, но все же не удержался от шпильки: - Идти-то можно на все четыре стороны. Сразу. Его личные "мелкие" дела вообще-то требовали присутствия в Дублине, но и в Лондоне можно было найти чем заняться. Заглянуть в лавку ингредиентов, например.

Геллерт Гриндевальд: Шляпник посмотрел на князя как на дитя неразумное. - Гарсон, если бы я знал, что, я бы тебя с собой не взял. Мы ищем подарок Шляпе, на день Рождения – для того, что бы более понятно, он даже материться перестал, эти островные такие странные, - Ты с ним в последние годы много общался, должен знать, что он любит, – Гил сграбастал Снейпа за плечо старческой, но отнюдь не слабой рукой, и потряс, - Думай давай, гарсон.

Айс: Резко дернув плечом с крайне недовольным видом, Северус стряхнул руку Шляпника. Неприязнь навязываемых ему прикосновений никуда не делась, Снейп по-прежнему терпел физический контакт крайне ограниченного круга лиц, а уж список тех, чьи прикосновения нравились был и того короче. Гриндевальд не входил ни в первый, ни, тем более, во второй. - Купите ему новые очки, - раздраженно буркнул он. - Или новую мантию. Нормального цвета.

Геллерт Гриндевальд: Гил озадаченно воззрился на собеседника, потом на свою ладонь - вроде чистая. На всякий случай всё же вытер её об мантию. - А чем плохи старые очки? Он же, вроде, их не ломал... А мантию нормальную он не хочет носить, я не раз предлагал. Гриндевальд почесал затылок. - Не, давай дальше думай. Это же день Рождения, как-никак, тут не попрёт дарить носки и годовой запас туалетной бумаги.

Айс: - А вы уже дарили ему эти вещи? - брови Северуса удивленно поползли вверх. Воображение тут же подсунуло ему картинку: Гриндевальд с торжественным видом вручает Альбусу огромный сверток в ярчайшей фиолетовой бумаге с огромным оранжевым бантом, тот разворачивает шуршащую обертку и... Дальше воображение буксовало. Северус помотал головой, отгоняя "дивное видение" и предложил: - Можно просто пройтись, может что и найдем...

Геллерт Гриндевальд: - Schafskopf, кто же такое дарит?! – Шляпник воззрился на своего спутника как на больного, - Ну, я имею в виду, на день Рождения, – он кашлянул в кулак и поспешил сменить тему. - А вот это идея, гарсон, прошвырнуться можно, – он развернулся к шумной многолюдной улице лицом и сразу посуровел. Толпа. Людишки. Физиономию всё больше перекашивало. Глубоко вздохнув и решив, что ради Альбы он способен совершить подвиг, Гил улыбнулся, что окончательно изуродовало и без того непривлекательное щачло отставного страха и ужаса всея Магической Британии. - Himmelherrgott. Ладно, пошли, – и сам двинулся в толпу, к ярким витринам магазинчиков.

Айс: - Schafskopf, кто же такое дарит?! Ну, я имею в виду, на день Рождения... Судя по тому, как замялся Гриндевальд, что-то подобное он уже учинил. "Интересно, сколько раз это случалось", - размышлял Северус, неспешно (если сравнивать с его обычным "бегом") шествуя по Диагон-аллее. Естественно, что у лавки с ингредиентами он остановился и стал вдумчиво изучать выставленные на витрине товары.

Геллерт Гриндевальд: Геллерт успел пройти несколько шагов, высматривая в витринах что-нибудь этакое, что бы могло стать подарком, прежде чем заметил отсутствие спутника. Остановившись и поозиравшись по сторонам, он обнаружил Снейпа, стоящим возле одной из витрин. Подойдя к князю, Шляпник тоже вылупился на представленный товар: скляночки с этикетками, какое-то корешки и травки, другие, менее понятные штуки. - Не пойдёт, он всё больше теоретик, да и к зельям никогда не тяготел, пошли дальше, - почесав в затылке, выдал Гил.

Айс: - А это и есть мои, как вы изволили выразиться, мелкие дела! - ядовито сообщил Северус и решительным шагом вошел в лавку. Неторопливо разглядывать выставленные товары, прицениваться к ним... Не потому что это так уж надо, а потому что хочется.

Геллерт Гриндевальд: - Himmeldonnerwetter, - беззлобно проворчал Гил, и вошёл вслед за Снейпом в лавку. Ничего примечательного или удивительного он там не обнаружил, однако князь уткнулся своим знаменитым носом во весь этот хлам и, кажется, решил тут задержаться. Выждав минуты три, Шляпник решил, что этого достаточно и надо принимать меры. Сдёрнув один из свисающих с потолка пучков омелы, он решительным шагом направился к прилавку. - Эй, хозяин, а ну выходи, hundesohn! – громогласно позвал Геллерт. Долго ждать не пришлось, указанный хозяин заведения почти мгновенно материализовался перед ним. - Was glotzest du? – начал наседать на мужчину Гил, - Это что за hundedreck? – он потряс пучком перед носом торговца, - Dreckschwein, ты вообще когда-нибудь слышал о правилах хранения ингредиентов?!, - распаляясь, маг начал повышать голос. Он прекрасно знал, что омела довольно неприхотлива и вполне сносно хранится без тары, разве что в таком виде она больше пылится, но Гилу было на это плевать с высокой колокольни, он планировал закончить дела до вечера, а значит, Снейпа надо было поторопить. - Dumpfbacke, хочешь, что бы я кого-нибудь этим отравил?! – продолжал бушевать он, не давая оппоненту вставить ни слова.

Айс: - Можно подумать, только неправильно хранящимися ингредиентами можно отравить кого-либо, - тихо проворчал Северус, делая вид, что очень занят. Ставить под сомнение мастерство Гриндевальда как зельевара вслух он не стал, памятуя о некоторых его... деяниях. - Я возьму вот это и это, - обращаясь к замороченному торговцу, Снейп ткнул в ингредиенты, которые, кажется, заканчивались у него. Получив требуемое и расплатившись, он спокойно вышел из лавки, и остановился, поджидая спутника.

Геллерт Гриндевальд: Всё то время, что горемычный хозяин магазинчика обслуживал Снейпа, Гил пристально пялился на него и сердито сопел, раздувая тонкие ноздри. Когда князь с независимым видом удалился на улицу, Гил подошёл к торговцу вплотную, глядя прямо в глаза, грохнул пучок на стол, припечатав сверху рукой так, что подпрыгнуло несколько склянок на нём, резко развернулся и, громко топая, вышел из помещения. Настроение у Шляпника было отличное. Он одёрнул мантию, огляделся и ткнул Снейпа в бок локтём: - Глянь-ка, книжный. Ты часом не знаешь, какие книги Альба не читал?

Айс: Вполне ожидаемо разболелось колено. Все правильно, нечего радоваться... - Ты часом не знаешь, какие книги Альба не читал? - Если вы мне скажете, какие книги он читал, я смогу ответить на ваш вопрос, - проворчал он, сосредоточенно разглядывая витрину магазинчика. - Но в любом случае, зайти туда стоит... Лавочка была крайне интересной. Например, Северус увидел книгу, с которой было связано столько юношеских воспоминаний... Зеленоватый томик с белыми буквами и таким знакомым заголовком. - Josef Dorfman, - едва слышно произнес он.- «The Economic Mind in American Civilization»... С едва заметной ехидной улыбкой он положил книгу на прилавок и стал изучать товар дальше

Геллерт Гриндевальд: Гил посмотрел на Снейпа как на идиота - ну не будет же умный человек спрашивать, какие книги читал Альбус Дамблдор в своей жизни. Там перечисление тех, что он знал, заняло бы, пожалуй, весь день, а уж тех, что не знал... - Ты с ним общался, пока меня не было, можешь перечислить книги, что он читал? – ворчливо осведомился Шляпник, - Давай искать что-нибудь интересное и малопопулярное, так вернее будет… Он прошёл вдоль ряда книг, соображая, что из этого может быть интересно Альбе.

Айс: - При мне он никаких книг не читал, - вежливо до ядовитости произнес Северус. Впрочем, вскоре он немного подзабыл о цели визита в данное заведение: блуждая вдоль полок и стеллажей, набрел на шкаф. в котором заинтересовала пара книг. А потом еще несколько. И в следующем фолиант...

Геллерт Гриндевальд: Снейп уткнулся своим крючковатым носом в книжные полки, и перестал приносить даже видимость пользы. Хмыкнув и пожав плечами, Гил тоже занялся ознакомлением с ассортиментом. Примерно через пол часа поисков он стоял с двумя книгами в руках: "Магическая раскраска" и "Сборник славянских сказок и былин". Первую Шляпа наверняка не видел, а как известно - в жизни всё надо уметь, а вторая открывала обширное неизведанное поле для исследований, грозящее перерасти как минимум в новые интриги и авантюры - Шляпник был уверен, что самобытная магия этого сумасшедшего народа весьма заинтересует голубоглазого неугомонного искателя. И чем дольше он смотрел на сборник, тем больше ему нравился этот подарок и то, что он может повлечь за собой. Хохотнув и тряхнув головой он пошёл разыскивать Снейпа - вдруг тот тоже на что-то интересное наткнулся.

Айс: Северус увлеченно ходил между стеллажей... первые минут двадцать. А потом понял, что больше ничего интересного уже не найти. И, надо признать, за время блужданий он несколько подзабыл о цели визита в эту лавочку. Поэтому, когда столкнулся почти нос к носу с Шляпником, слегка удивился - надо же, этот тоже выбирается... Стоп! Мы же вместе пришли... - Ну как? - буркнул он.

Геллерт Гриндевальд: Гил показал обе свои находки. - А у тебя что? - поинтересовался он, увидев, что в руках у молодого князя ничего нет. Впрочем, задерживаться не стал, предпочитая услышать ответ в процессе действия, а именно, покупки отобранных экземпляров.

Айс: - А у меня вот, - и он показал первую же наугад цапнутую "вот прямо сейчас" со стеллажа книгу. Это оказалась большая редкость - маггловская книга. Danielle Steel "Five Days In Paris". - Думаю, ему интересно будет почитать это, - с сомнением в голосе произнес Северус. "По крайней мере, как минимум, любопытно..."

Геллерт Гриндевальд: Ни название, ни имя автора представленной книги ровным счётом ничего не сказали Гилу. Кивнув, принимая не сам выбор, а его наличие, Шляпник пошёл к кассе. Продавец с желтоватым лицом достаточно быстро, но не теряя при этом вида аристократа в двадцатом колене, обслужил его. Князя Гриндевальд предпочёл дожидаться на улице. - Пожалуй, этого будет мало, - задумчиво протянул он, когда Снейп вышел из магазина.

Айс: - Можем еще лимонных долек купить, - буркнул Северус. "А еще надо бы у Кеса узнать, что можно было бы подарить Альбе". Идея спросить у Кеса Северусу понравилась. Да и у Фэйта тоже можно было бы поинтересоваться. С его-то склонностью к "анализу"...

Геллерт Гриндевальд: Гил неодобрительно посмотрел на Снейпа. - Угу, конечно. Угадай, кого он ими сразу же угостит? Нет уж, и так всё слипается уже. Возникла небольшая заминка - надо было решать, куда двигаться дальше. Мысли в седой голове скакали как ведьмы на Самайн и в итоге привели к интересному решению: - Носки. Мешок. Без пары, хай все разные будут, - полубезумный взгляд остановился на князе - Эврика, hure!

Айс: - У меня носков нет, - тут же отозвался Северус. - Только для себя! "С него станется мои отобрать!" - мелькнула безумная мысль. Впрочем, с этим непонятным стариком было возможно все. - Но я знаю, где их можно купить. Много.



полная версия страницы